A Policía non descarta máis mortos no pub de Glasgow

Varios operarios realizan tareas de limpieza en el tejado del pub (EFE)
photo_camera Varios operarios realizan tareas de limpieza en el tejado del pub (EFE)

A Policía escocesa dixo hoxe que non descarta que aparezan máis cadáveres entre os cascallos do pub de Glasgow sobre o que o venres caeu un helicóptero policial, causando oito mortos e 32 feridos.

O inspector xefe Stephen House sinalou nunha rolda de prensa que a posibilidade de que aumente o número de vítimas seguirá mentres continúe a operación de rescate no pub The Clutha, que describiu como "delicada" e "perigosa".

"Ata que se extraeu completamente o helicóptero e a xente adecuada estea no lugar dos feitos para examinar os cascallos e proceder á súa limpeza, non podemos dar cifras concretas", declarou.

Noutra comparecencia, a subinspectora xefe Rose Fitzpatrick informou de que hoxe se recuperou "outro corpo" no local, que foi trasladado a un hospital "para ser identificado", aínda que non quixo indicar se se trata dunha vítima mortal.

De confirmarse un novo falecemento, isto elevaría a nove o número de mortos no accidente, tras os oito confirmados onte, dos cales tres eran os tripulantes do aparello estrelado.

Segundo Fitzpatrick, doce persoas seguen hospitalizadas, tres delas están en estado "grave pero estable", mentres que vinte foron dadas de alta.

As autoridades identificaron aos tres tripulantes falecidos -o piloto David Traill, de 51 anos, e os axentes Kirsty Nelis, de 36, e Tony Collins, de 43- mentres que outra vítima é Gary Arthur, de 48 anos, que estaba dentro de The Clutha cando ocorreu o suceso.

Un Eurocopter EC135 da Policía de Escocia precipitouse o venres ás 22.25 GMT sobre o pub, dunha soa planta, situado na ribeira do río Clyde, cando había no seu interior unhas 120 persoas que escoitaban música en directo.

Fitzpatrick explicou hoxe que continúan os "complicados" labores de rescate, cun gran guindastre que intenta levantar peza por peza o helicóptero incrustado no medio do local, e advertiu de que a operación "levará tempo".

Centos de persoas congregáronse na catedral de Glasgow para asistir a un servizo relixioso en honra das vítimas da traxedia, que obrigou onte a suspender as festividades de San Andrés, patrón de Escocia.

A viceministra principal do Goberno escocés, Nicola Sturgeon, e o inspector House estiveron entre os asistentes á cerimonia, na que o reverendo Laurence Whitley destacou que Glasgow é "grande e irreprimible" e uniuse "en solidariedade cos que sofren".

O ministro principal escocés, Alex Salmond, volveu render tributo aos escoceses polo "seu heroísmo" e encomiou o traballo "verdadeiramente exemplar" da Policía e os servizos de urxencia da comunidade autónoma.

O príncipe Carlos de Inglaterra e a súa esposa Camila transmitiron as súas condolencias, despois de que onte o fixeran a raíña Isabel II e o primeiro ministro británico, David Cameron.

"Glasgow tivo que soportar unha traxedia, pero, coñecendo a cidade e á súa xente como os coñecemos, estamos convencidos de que atoparán a forza necesaria para recuperarse", manifestou o herdeiro ao trono.

Como mostra de respecto, os xogadores do Celtic e os Hearts gardaron hoxe un minuto de silencio antes de comezar o seu partido de fútbol da Copa de Escocia, do mesmo xeito que onte fixesen os Rangers e o Falkirk.

A Fiscalía e a división de accidentes aéreos da Policía escocesa iniciaron unha investigación para determinar as causas do accidente, entre informacións xornalísticas de que os Eurocopter EC135 foron retirados de servizo temporalmente en 2012 por dúbidas sobre a súa seguridade.

Unha delegación dos fabricantes do Eurocopter, utilizado no Reino Unido polos servizos policiais e de ambulancia, desprazouse a Escocia para colaborar nas pescudas, así como representantes da empresa arrendadora, Bond Air Services.

Comentarios