La vecindad ayuda a rescatar los topónimos de Ribadeo

El Proxecto da Toponimia de Galicia, que se inició en el 2000 con la intención de recuperar las denominaciones autóctonas y originarias de los distintos concellos de la comunidad autónoma, presentó ayer en la villa ribadense el mapa con los topónimos locales, elaborado por los especialistas encargados de la iniciativa, que a su vez contaron con la ayuda de 110 vecinos, conocedores de la zona.

La cartografía con los nombres de lugares correspondientes a las parroquias de Ove, Vilaselán, Ribadeo, Piñeira y Rinlo se expondrá, hasta el día 22, en la oficina municipal de información al consumidor (Omic), en el parque de San Francisco, pero después se mostrará en los barrios del entorno rural ribadense para que los propios vecinos la corrijan por si detectan fallos o incorrecciones antes de su publicación definitiva. Así lo advirtió ayer durante la presentación la edil de cultura de Ribadeo, Mariluz Álvarez, que estuvo acompañada por el director de la Comisión de Toponimia de la Xunta, Xermán García; el técnico del citado proyecto, Óscar Castro; y por el director de la Sociedade para o Desenvolvemento Comarcal de Galicia, Severino Álvarez, para quien este trabajo supone además «unha homenaxe ós nosos antepasados».

A Mariña es una de las zonas en las que más trabaja el citado proyecto, aunque hasta la fecha sólo se presentaron los mapas de Viveiro, Trabada y Ribadeo. Entre los topónimos más propios de esta última localidad figuran el de ‘ollo’, entrada del mar en la costa; y el de ‘ranero’, prado de regadío.

El proyecto toponímico de Galicia, auspiciado por la Consellería do Medio Rural, se presentó anteriormente en Trabada y en Viveiro

Comentarios