Pachi Vázquez recula: ''Los topónimos en Galicia son en gallego''

Tras indicar a principios de semana que no tendría "ningún problema" en que A Coruña resucitase la forma castellana de su topónimo, el secretario general del PSdeG, Manuel Vázquez, afirmó este miércoles, ahora "con rotundidad", que la formación socialista no aprueba ninguna variación de la ley de toponimia de Galicia. El carballiñés defendió que se trata de una normativa "aprobada hace más de 20 años, por consenso, y donde todos apoyamos la legislación que rige la toponimia de este país".

En un acto celebrado en Ourense, Vázquez rectificó las declaraciones vertidas el pasado lunes en las que dejaba abierta la puerta a una variación de la normativa que permitiese la doble toponimia A/La Coruña. Ahora, y tras las críticas generadas desde sectores del propio PSdeG, el dirigente socialista recalcó que la postura de todo el grupo es "defender el topónimo en gallego para todo el país, tal y como establece la ley".

"Los topónimos en Galicia, y así lo dice la norma que votamos el cien por cien de los gallegos, son en gallego", afirmó Manuel Vázquez, que añadió que "si una ciudad quiere abrir este debate tiene derecho a hacerlo" pero que el PSdeG no apoyará la forma en castellano.

El líder del PSdeG señaló que "si no hay consenso no hay debate" y recordó que la Lei de Normalización Lingüística de Galicia recoge la existencia de dos lenguas cooficiales pero que la Lei de Toponimia dice que los topónimos de Galicia son en gallego. Finalmente, Manuel Vázquez reiteró que fue el Partido Popular, a través de su presidente en A Coruña, Carlos Negreira, quien abrió de nuevo el polémico debate, que calificó de "artificial": "Con la lengua no se puede jugar".

Comentarios