Tres décadas sin Andrés do Barro, el "héroe" gallego que se acercó a Dylan

El ferrolano, famoso por sus canciones reivindicativas y de corte folclórico-costumbristas, falleció el 22 de diciembre de 1989 sin apenas dinero en el bolsillo tras una vida atormentada
Andrés do Barro. EP
photo_camera Andrés do Barro. EP

"Andrés estaba máis preto de Bob Dylan, Nick Drake, Tim Buckley ou Johnny Cash, que de María Ostiz, Juan Pardo ou Manolo Escobar". Esta frase extraída de la biografía de Andrés do Barro resume a la perfección la percepción que se tenía del ferrolano, un cantautor de alma, un artista que jamás se sometió al imperio musical y que a través de sus letras veló, siempre, por los más necesitados.

El domingo se cumplieron tres décadas de su fallecimiento. El 22 de diciembre de 1989, el ferrolano, que obtuvo varios números uno y tres discos de oro con temas en gallego a principios de los años 70, perecía de madrugada en Madrid a consecuencia de un tumor hepático. Do Barro tenía entonces 42 años y se encontraba en la absoluta penuria económica tras caer en un abismo de depresión y alcoholismo.

El escritor Fernando F. Rego fue el encargado de documentar la trayectoria del ferrolano en Saudade, el libro biográfico sobre la vida de Andrés do Barro que se publicó en 2015. Entonces, Rego rescató y plasmó el ascenso fulgurante del cantautor, descubierto por Juan Pardo, y el intento fallido de catapultarlo internacionalmente en Italia y en México. "Andrés llegó a grabar un disco en italiano al completo, con versiones de O tren, Teño saudade y Corpiño xeitoso, pero el disco no llegó a ver la luz y el máster debería estar en algún sitio, pero está extraviado", aseguraba el biógrafo.

Sí estuvo en México el ferrolano, un país que consideraba su segunda casa y donde realizó giras exitosas. Allí regresó a mediados de los 70 para hacer una serie de conciertos programados pero otra vez la desgracia se cruzó en su camino. Los contratos se cancelaron y Do Barro acabó allí con toda su familia y sin trabajo. Vivió gracias al apoyo de su mujer, Paula, fiel compañera hasta su muerte.

Treinta años después de alcanzar cotas inimaginables para la música en gallego, el talentoso cantautor sigue siendo recordado en su tierra natal, Ferrol, y en una comunidad, Galicia, donde sus letras dejaron un legado imborrable.

Su música cruzó todas las fronteras

En su biografía, Rego explica que la música del recordado Do Barro llegó a «Italia, Alemania, Suiza, Francia, Holanda, Mexico, Brasil, Argentina y Japón, donde "Andrés también lo intentó".

Versión holandesa
En su labor de documentación, el biógrafo descubrió un vinilo que contenía una versión en holandés de la canción San Antón, "un vinilo descatalogado que me dejó alucinado", dice Fernando, que en el año 2015 pidió un Día das Letras Galegas para el artista nacido en Ferrol.

Última entrevista
En una de las últimas entrevistas que concedió Andrés do Barro, dejó unas declaraciones en las que mostraba una evidente desolación vital: "Pasaba un año, pasaba otro y no salía nada. Y piensas ‘me rindo’. Yo me rendí".

Comentarios